Tears in Rain[easyazon-image align="right" asin="1612184383" locale="us" height="160" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51XDfrqA-0L._SL160_.jpg" width="107"]
By: Rosa Montero
Disclaimer: I received a copy of this book to review. As is my policy with books that I receive for review, if I don’t like it, I don’t review it.
When I read the blurb on the back of the cover, and it said “Inspired by the movie Blade Runner”, I knew it was a book that I needed to read. I’ve always been a fan of Blade Runner, although I haven’t read the book (don’t hate me), and so something inspired by the movie, that was about bionic clones called replicants, sounded like it was off to a good start.
Set in a future world where political and social lines have been broken, redrawn, and then broken and redrawn again, we are led into the story by detective Bruna Husky. Montero does an excellent job of keeping the pace of the book moving, while filling the world she’s created. It’s a world, significantly advanced from ours to be unrecognizable, and yet has many parallels. Corruption, greed, and crime still fill the streets and back offices. When a replicant shows up at Husky’s door and tries to kill her, it sets Husky off on a case that could affect the course of several nations.
Tears in Rain was originally published in Montero’s native Spain, and her native language, Spanish. It’s been brought to us by Amazon’s amazoncrossing imprint, and translated. While I found a few places where the translation didn’t come across as well as it probably should have, the majority of it was very good. It’s hard to tell how much of the writing, and style is Monteros and how much is in the translation, but it came out very well.
If you’re a fan of Blade Runner, and would like a quick foray into a similar world, give Tears in Rain a try. It’s a good detective novel on it’s own, and the addition of the Science Fiction elements only makes it better, in my opinion.
[easyazon-block align="center" asin="1612184383" locale="us"]